Лицо с обложки
Ксения Доценко: «Для меня попасть на обложку журнала "KRASOTA style" — это путь в будущее»
12 вопросов
12 вопросов актёру театра и кино Максиму Аверину
Sex
Ближе к телу: Самые главные секс-запреты

Путешествия — На Крит с подругой

 Лазурное море, разнообразие флоры и фауны, горы со снежными вершинами, апельсиновые рощи и бесконечное солнце 340 дней в году — таким виделся мне далекий остров, куда я рвалась каждой своей клеточкой, нетерпеливо пританцовывая в очереди на регистрацию в Домодедово. Задача, которую поставила передо мной редакция — за 4 дня убедиться, что отдых на Крите – это комфортно, престижно и весело. Прямо скажу, задача наиприятнейшая, но и объемная. В одиночку не справиться. В качестве попутчика я решила прихватить подругу.

 Знакомство с греками

План у нас был такой: прилететь, взять в аренду машину на все дни и отправиться колесить по острову, останавливаясь на ночлег каждый вечер в новом месте. Основные точки разработанного нами маршрута: Ираклион – озеро Курнас – остров Грамвуса – Ретимно – Матала – Иерапетра – Агиос Николаус – Ираклион. В аренду мы взяли малюсенький «Пежо» с откидывающимся верхом. И на второй день нашего пребывания сразу же отправились покорять древнейшую Грецию. Довольные солнечной погодой, мы взяли курс на запад и свернули на горную дорогу, ведущую к множеству могущественных пещер, по преданию связанных с Зевсом, Афродитой и Аполлоном. Дорога была довольно узкой, но очень живописной: кругом горы, оливки, а вдалеке виднеется море. Двигаясь по ней, мы впервые увидели то, чему долго не могли найти объяснение: огромное количество дорожных знаков в горах почему-то были дырявыми. Как потом оказалось, это греческая традиция: так греки развлекаются стрельбой во время свадеб. О пещерах мы не знали ровным счетом ничего, поэтому ходили за неумолкающим гидом с открытыми ртами. Крит – настоящая находка для любителей археологии. Оказывается, даже обычные на первый взгляд руины имеют некую таинственность, которая завораживает с первого взгляда. В пещере12 залов, возраст которых 5 тысяч лет.

Завороженные, мы продолжили наш вояж, и через 80 километров увидели указатель: «Озеро Курнас». Это единственное пресноводное озеро Крита с бирюзовой водой. Мы гуляли по берегу, купались в освежающей воде и чувствовали себя заново родившимися. Неожиданно нашим взорам открылся потрясающий закат. Это на самом деле зрелищно: красный пульсирующий шар медленно скатывается за горизонт, оставляя за собой сполохи всех цветов спектра, словно нарисованные красками. После прогулки по бухте мы попробовали блюда национальной кухни, продегустировали знаменитое критское вино и влились в хоровод задорного танца Сиртаки (национальный танец Греции). И сразу поняли, что греки – народ поистине гостеприимный, искренний, всегда радушный, и в то же время гордый и полный внутреннего достоинства.

Остров везения

Самое впечатляющее место нашего путешествия – остров Грамвуса. Маршрут находим не сразу, немного плутаем и едем все время в метре от обрыва без какого-либо ограждения. Бесконечно объезжаем коз, которые здесь вальяжно разгуливают, и одолеваем узкий подъем, где простилается скала. Пересаживаемся из авто на катер и с замиранием сердца мчим по морской лагуне к самому прекрасному острову на планете. Перед нами открывается потрясающий пейзаж, от которого захватывает дух: небольшой остров с кристальной водой и коралловый пляж с бело-розовыми вкраплениями песка. Здесь много молодежи, все веселятся, пьют и танцуют до захода солнца. Первым делом мы бежим купаться. Потом загорать. Потом опять купаться и загорать. Потом собирать ракушки и, наконец, зажигать на местной пляжной вечеринке, без задних мыслей предаваясь излишествам.

В Грецию за шубой

А наутро нас ждет старый Ретимно, куда обычно ездят за шубами. Побывать в Греции и не приобрести шубу – просто нeпростительно. По секрету скажу, не стоит ориентироваться на ценники. Главное – умение торговаться. Чем выше талант, тем меньше стоимость покупки. Подруга у меня в этом деле настоящий профессионал. Пока я примеряла понравившуюся мне шубку и крутилась в разные стороны у зеркала, она уже сторговалась купить ее за полцены. А как только владелец узнал, что мы из Волгограда, где он, собственно, сам и родился, скинул нам еще пару сотен евро. Шубный шоппинг – непередаваемое удовольствие. Доброжелательные русско-греческие продавцы готовы отдать вам любую понравившуюся модель, лишь бы только вы не ушли к их соседям-конкурентам. На этом наше путешествие по Ретимно закончилось.

Раскопки древности

И мы отправляемся дальше в поисках новых впечатлений в сторону Маталы. Делаем остановку в Фестосе и Кноссосе, у развалин старого замка. До сих пор остатки Кносского лабиринта, в котором жил чудовищный Минотавр, напоминают о великой державе критского царя Миноса. Раскопки древних минойских дворцов вот уже много лет привлекают внимание археологов и туристов. Богатая история острова, по земле которого прошли турки, арабы, венецианцы, оставила на Крите памятники разных эпох. Турецкие мечети, византийские монастыри и венецианские крепости придают особый колорит пейзажу.

— У меня голова кружится от восхищения! — говорит моя подруга, пока мы любуемся древнейшими красотами.

— Не у тебя первой, дорогая! Впечатлительный путешественник может запросто заболеть Критом. Первым Стендаль описал это странное состояние, а «болезнь» так и назвали — «синдром Стендаля».

Мы пополнили наш запас фотоснимков и направились выбирать гостиницу. Практически все отели Греции довольно комфортны. Нам достались шикарные SPA-апартаменты: двухкомнатный номер с огромными кроватями, кухней, балконом и даже ванной с гидромассажем. Глядя на все это, я решила, наконец, узнать, какие на самом деле настоящие греческие SPA-процедуры? После долгих сомнений на тему «что же выбрать?» я остановилась на 3-х: очищающая грязевая маска для тела с солями, увлажняющая маска для лица, и, пожалуй, самое экзотическое — индийский массаж головы, который практикуется вот уже более четырех тысяч лет. Ощущение реальности исчезает мгновенно, и ты погружаешься в состояние абсолютного покоя и гармонии.

Встреча с яхтой

Путешествовать по Криту на машине, да еще и с толковым путеводителем в руках — одно удовольствие. Расстояния здесь небольшие, и мы не успеваем оглянуться, как уже оказываемся в Иерапетре. Но день выдался сырым. По небу носились черные тучи, шел мелкий дождь, а за ним нахлынул ливень с градом. К сожалению, дождь не стихал, но навевал настроение романтики. Сначала мы приняли решение заняться дайвингом. В путеводителе прочли, что здесь великолепный белый песок, свободно плавающие дельфины и киты. Но погода внесла свои коррективы, и мы единогласно решили арендовать греческую яхту. Поскольку морских навыков у нас нет, к нашему экзотическому путешествию подключалась команда из 3-х симпатичных сопровождающих греков, хорошо говорящих по-английски. Веселая прогулка с морским разнообразием рыбы, вина-бренди-коньяка, добавила радужных впечатлений нашему странствию.

Прощай…прощай

К сожалению, все хорошее имеет привычку быстро заканчиваться. Утром мы сдали машину, последний раз выпили по чашке греческого кофе под шум волн на берегу залива, попрощались с Критом и помчались в аэропорт. Свою задачу я выполнила по максимуму. Вывод один: Крит — редкое сочетание древнейшей цивилизации и современного комфорта, он притягивает всех — и тех, кто любит уединенный отдых, и любителей шумных развлечений. Туда здорово поехать и с веселой подругой, и с консервативными родителями, и с любимым. Хотя найти любимого на острове Крит — не проблема!

Добавить комментарий:
Captcha pictureReload

8 (8442) 49-91-90

400074 г. Волгоград ул. Грушевская 10